Para início nada como começar com um provérbio muito vulgar, de uso quase diário, bem comum a muitas civilizações em todo o mundo.
É autenticamente um provérbio onde impera o conhecimento empírico do dia a dia, tal como o senso comum, e pretende transmitir um aviso científico.
Do conhecimento empírico pouco há a acrescentar e quanto ao senso comum ele é de tal forma evidente que, como diria qualquer "british", é "self explanatory"!
Quanto ao aviso científico já mais profundo, chama-nos a atenção que a cada efeito está associada um causa. A causa pode não ser visível de imediato e levar bastante tempo a ser detectada, mas existe!
Vejamos algumas versões europeias deste provérbio:
Na língua polaca » Nie ma dymu bez ognia
Na língua inglesa » There is no smoke without fire
Na língua portuguesa » Não há fumo sem fogo
domingo, 15 de fevereiro de 2009
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário